On Wednesday morning, beneath grey skies lamenting President Elect Don T.’s ascension to power, I inched across London in the relative comfort of a black cab. With the MW award ceremony beckoning later in the day, my state of nervous excitement meant that I eschewed early eating deciding a better breakfast would be claret rather than cornflakes.
My destination was Vintner’s Hall and the IMW’s ‘Annual Claret Tasting’. The vintage to be tasted was the 2012 and on entering the long and airy Livery Hall, the sight of ninety-five of the best bottles, Bordeaux has to offer was the first part of my reward for journeying the six thousand miles from Taipei.
In a previous post in March 2015 (http://sniff.com.tw/?cat=83) I had mixed feelings about 2012 finding it inconsistent and typically a little too herbaceous for my sensibilities. This was an altogether more comprehensive tasting and was without the distracting presence (however pleasant) of the Chateau owners. I was really interested to see whether a further 18 months in bottle had helped ease any of the vegetal funk into a more perfumed, elegant iteration. ‘Possibly’ was the answer.
The first thing to say is that no famous commune tasted was without some issues but those areas more obviously associated with Merlot were definitely more consistent. Pomerol and Pessac Leognan provided the wines with the most charm and if anyone is offering I’ll gladly take delivery of six Haut Brion as this was my wine of the day. However one needn’t take out a bank loan to experience the particular elegance and eminence of this first growth as there is more than enough pleasure in less expensive offerings with the likes of Malartic Lagraviere providing perfumed precision without a whiff of green. In Pomerol, the best had this AOP’s hoped for richness as well as freshness, with La Fleur-Petrus and Trotanoy my personal picks.
Perhaps somewhat surprisingly there was also real excitement to be found in the colder soils of St.Estephe with Calon Segur and Montrose being both bright, lively and assured and the altogether more closed Cos d’ Estournel promising pleasure in the future if you can wait another decade for it to shed some of its scaffolding.
Communes where there was definitely more miss than hit included Margaux, St.Julien and Pauillac. Apart from the ever elegant and beguiling Chateau Margaux, the rest of this famous AOP is disappointing, with the best examples showing some prettiness on the nose but unfortunately too much stodge on the palate. Wandering further north and the story is similar with too much oak and extraction for the quality and relative delicacy of the fruit. These wines feel like they’ve been forced into clothes that are just never going to fit, like a boy in his dad’s suit.
Sometimes all the aspiration in the world cannot produce inspiration and a gentler touch would have allowed the herbaceousness present to appear less angular and less marked. One can only hope that on the day that saw a man with orange hair take control of the most powerful country in the world that Donald takes a similar view, dialling back on the protestations of self-aggrandisement and instead displays an as of yet unseen restraint and magnanimity in victory. Then, like the best of this uneven 2012 vintage, we may experience more pleasure than pain as we move forward into our uncertain future.
週三早晨，天空灰濛濛地哀悼著川普成為美國總統的事實；同時間的我，正坐在黑色計程車中，緩慢地於倫敦市區中前行。由於今天即將出席葡萄酒大師（Master of Wine）的授頒典禮，既緊張又興奮的我，決定跳過穀片早餐，改以波爾多紅酒（Claret）墊胃，心想後者大概適合作為這一天的早餐。
我要去參加的是葡萄酒大師協會（Institue of Master of Wine，即IMW）於Vintner’s Hall舉辦的「年度波爾多紅酒品飲會」（Annual Claret Tasting）；這一天要品嚐的是2012年。當我走進長型而挑高的Livery Hall時，95瓶波爾多最優秀的酒款映入眼簾；這是我從台北飛了9000多公里來到倫敦的第一個犒賞。
另外，有些出乎意料之外的是，這年份在聖愛斯臺夫（St. Estephe）較冷的地塊──如Calon Segur與Montrose，都端出了出明亮、鮮活、風格明確且領人興奮不已的酒款。相較之下，Cos d’ Estournel目前嚐來雖然較為閉鎖，十年後、待銳利的稜角軟化，同樣能為飲者帶來許多樂趣。
不同於聖愛斯臺夫，瑪歌（Margaux）、聖朱里安（St. Julien）與波亞克（Pauillac）等酒村則表現欠佳。除了向來優雅、誘人的瑪歌酒莊（Chateau Margaux），其它的AOP酒款都令人失望。最好的例子擁有漂亮的香氣，但口感過於厚重。一路往北，其它酒款們也都展現了類似的狀況，不是桶味太多，就是萃取過重、果味偏輕。這些酒款像是穿著父親西裝的小男孩一般，硬被套上了不合身的衣服。
有時候，再多的志向也釀不出鼓舞人心的美酒，唯有輕柔的釀酒手腕，才能降低青澀感，並帶出酒中圓滑的一面。我們只能期望，在橘髮川普成為全球最強勢國家領導人的這一天，他也能像一些釀酒人一樣，在面對勝選時，少一些個人膨脹，多一些過去我們不曾見到的內斂與謙容雅量。如同品質不定的2012年中最好的一些酒款，我們也許也能夠在不確定的未來中，少經歷點痛苦，多享受點樂趣。（編譯 / 艾蜜・emily）